
Yüksek kalitede çeviriler için doğru yerdesiniz!
Mavi Çeviri Hizmetleri, mükemmellik ve zamanında teslim ilkelerine göre patent, IP, teknik, medikal ve hukuk metinlerinin çevirisi için gereken özenin ve dikkatin maksimum düzeyde sağlanması amacıyla alanında uzman çevirmenler ile çalışmaktadır.
Hemen şimdi bizimle iletişime geçebilir ve uzman çevirmenlerimiz tarafından sağlanan sorunsuz, eksiksiz, tutarlı ve zamanında teslim edilen çeviri hizmetlerinden yararlanabilirsiniz!
Hizmetler
Her alanda ortaya çıkacak çeviri ihtiyaçlarınız için kapsamlı çözümleri, uzmanlık alanlarımıza göre sınıflandırarak sunmaktayız.
İş akışımızın en önemli bileşenlerinden bir tanesi, işin sınıflandırılması ve alan uzmanı çevirmenler tarafından uygulamasının yapılmasıdır.
Kurumsal
Mavi Çeviri Hizmetleri, başta patent, medikal, farmasötik, akademik ve teknik olmak üzere birçok alanda uzman hizmet sağlama anlayışıyla kurulan bir çeviri bürosudur. Ülkemizde çeviri sektöründe uzman kadrosu olan, çevirilere gereken özeni gösteren, şirketin talepleri ile terminoloji değişimine olanak sağlayan ve ilgili metnin terminolojisi ile ilgili araştırma yapmayı bir yük olarak görmeyen çeviri bürosu bulmak oldukça zordur. Bu bağlamda Mavi Çeviri Hizmetleri, çeviriler konusunda gereken özenin ve dikkatin maksimum düzeyde sağlanması amacıyla alanında uzman çevirmenler ile çalışmaktadır. Şirketimiz ile çalışmanın size sağlayacağı avantajlar şu şekildedir:
- CAT araçları kullanımı ile konusu benzer çevirilerde tutarlı çeviri sağlanması,
- Alanında uzman, dakik ve araştırmayı yapmayı seven çevirmenler ile çevirideki hataların minimize edilmesi,
- İsteğiniz doğrultusunda terminoloji ve biçim değişiklikleri sağlanması,
- Patent metinleri için şekil yazılarının tarafımızca orijinal boyutuna ve yazı tipine uygun olarak ücretsiz bir şekilde düzenlenmesi,
- Patent metinleri için benzer çevirilerde bütün çevirinin ücretlendirilmesi yerine ücretin yalnızca çevirmen saati üzerinden hesaplanması,
- Çeviriler ile alakalı sorularınız olması durumunda şirketimizin her daim iletişime açık olması ve size yardımcı olmayı amaç edinen bir anlayışa sahip olması.
Mavi çeviri hizmetleri, sektörün tercih edilen kuruluşları içerisindeki yerini kuvvetlendirerek korumak için mümkün olan tüm çabayı sarf etmekte olan modern vizyonlu bir işletmedir. Uluslararası ihtiyaçlarınıza global nitelikte çözümler sunarak kurumsal ve bireysel çeviri hizmetlerini en nitelikli biçimde karşılamayı amaç edinmektedir. Gerek ticari, gerek akademik gerekse bireysel çeviri işlemlerinizi uzman çevirmenler tarafından ürettiğimiz çeviri metinlerimiz ile gerçekleştirmekteyiz. Sizlere patent çevirisi gibi özel süreçlerde ayrıca fikirler vererek sorunsuz bir süreç geçirmenizi sağlamaktayız. Bizimle hemen iletişime geçerek tüm çeviri ihtiyaçlarınız için detaylı bilgi alabilir ve süreçlerinizi planlayabilirsiniz.
İş Akışı
İyi bir işin sağlam bir sistematiği olması gerektiğine, sistemli ilerleyen işlemlerde hata payının minimize edileceğine, maksimum fayda elde edileceğine, çeviri sürecine müdahale edilmesi gerektiğinde bunun kolaylaşacağına ve bu şekilde müşteri memnuniyetinin en üst düzeye çıkarılabileceğine inanıyoruz. Bu nedenle size bu süreçte sistemli bir iş akışı sunuyoruz.
Diğer faydaların yanı sıra müşteri memnuniyetini en üst düzeye çıkarmayı hedefleyen iş akışı aşağıdaki şekilde düzenlenmektedir:

Çeviri Öncesinde
- Çeviri talebinin gelişi
- Metnin alanının incelenmesi
- Karakter/kelime sayımı yapılıp teklif çıkarılması
- Teklifin müşteriye iletilmesi
- Müşterinin teklifi onaylaması
Çeviri Sırasında
- İlgili metnin alanına göre sınıflandırılması
- Metnin alanında uzman çevirmen veya çevirmenlere teslim edilmesi
- Çeviri ile ilgili müşterinin terminoloji veya biçim değişikliklerine dair isteklerinin çevirmene iletilmesi
- Çevirmenin ilgili çeviriyi terminolojiye, müşteri taleplerine ve dil bilgisi kurallarına uygun olarak tamamlaması
Çeviri Sonrasında
- Çevirinin tamamlanmasının ardından çevirinin kontrol ve yazım denetimi aşamasına geçmesi
- Kontrol aşamasında herhangi bir eksiklik veya hata olması durumunda gerekli değişikliklerin yapılması
- Hatasız ve müşterinin istediği formatta hazırlanan çevirinin müşteriye iletilmesi
- Müşterinin değişiklik talebi olması durumunda ilgili değişikliklerin yapılıp müşteriye nihai teslimin gerçekleştirilmesi









